Sem Compromisso

セン・コンプロミソ

Geraldo Pereira – Nelson Trigueira

セン・コンプロミソ(ボサノヴァ日本語化計画)

どうしてずっと あいつとばかり踊るの
君とここに来たのは 僕なのに
お調子者のきみはきっと言うよ あたしは
一人できたの 彼はいない

そしてサンバがなりやんだら
今度は僕が君を誘う
でも知らんぷりの君は
あいつと踊る次の曲をアンコール

タイトルは「1人で来たの(約束している相手はいない)」、かなり悲惨な状況を歌った曲です。私は高校生のときアメリカでプロムという卒業パーティに相手なしで参加したことがあり、そのときのことを思い出さずにはいられません。一時はよく歌っていたのですが、最近あまり演奏していなかったので、また練習してやろうと決意を新たにしております。

Você só dança com ele
E diz que é sem compromisso
É bom acabar com isso
Não sou nenhum pai-joão

Quem trouxe você fui eu
Não faça papel de louca
Prá não haver bate-boca dentro do salão

Quando toca um samba
E eu lhe tiro pra dançar
Você me diz: não, eu agora tenho par

E sai dançando com ele, alegre e feliz
Quando para o samba
Bate palmas, pede bis


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です