Samba de Orfeu

オルフェのサンバ

Luiz Bonfá

オルフェサンバ

踊ろうサンバを
そのうちいつかわかるはずだよ
踊りは人生 後には何にも残らない

自由に美しく
今この瞬間だけを生きよう
踊ろうサンバに
終わりはないのさ 死ぬまで

恋なら見つかる 服なら買えばいい

自由に美しく
今この瞬間だけを生きよう
踊ろうサンバに
終わりはないのさ 死ぬまで

映画『黒いオルフェ』のラストで子どもが踊るシーン、すごいインパクトですよね。ただ、旋律はよく知っていても、歌が耳に入ってくることは少ない気もします。珍しくわりと意味深な感じで訳しましたが、本来、ここまで力は入ってないかもしれません。「服なら買えばいい」は、カーニヴァルの衣装がなかったらまた別のを買おう、というような意味です。

Quero viver, quero sambar
se a fantasia se perder, eu compro outra
quero sambar, quero viver
depois do samba, meu amor, posso morrer

Vamos viver, vamos sambar
se a fantasia se perder, eu compro outra
quero sambar, quero viver
o samba é livre, e eu sou livre até morrer

Quem quiser gostar de mim,
se quiser vai ser assim

Vamos viver, vamos sambar
se a fantasia se perder, eu compro outra
vamos sambar, vamos viver
o samba é livre, e eu sou livre até morrer


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です